Melanthe
Between the idea and the reality, between the motion and the act, falls the shadow.——T. S. Eliot
 
 

某种理想的人格 Edmund Burke

在尊重人的地方成长;从出生开始,眼中就无低下和卑贱的事物;被教导自重;习惯于社会眼光的检视;及早留意公众意见;能够站在高处观望,对整个社会复杂多变的认识有更透彻的认识;有闲暇时间阅读、反思、交谈;不论身在何处,都能得到智者学者的重视和肯定;习惯于令下必从的军旅生活;被教导在追寻荣誉和责任时藐视危险;在有过必罚,极小的错误就会招致极度毁灭的环境中,培养出最高程度的警觉性、远见和审慎;能够被引导在行为上有所规范;要把自己当成是大众在重要议题上的典范;做上帝和世人之间的调停者;受雇为执法人员和司法人员,因此能最先造福世人;成为高等科学、文科和高等艺术的教授;成为富有的商人,而且可以从他们的成功当中得到敏锐的理解力,还能习得勤勉不息、井井有条和行为有常的美德;能培养仗义执言的习惯。

摘自伯克的《新辉格党对旧辉格党的呼吁》(An Appeal from the New to the Old Whigs )。译文转引自《布波族》一书的中译本,译者为徐子超。

(人生目标,新年计划,以此自勉。)

评论(4)
热度(3)
© Melanthe|Powered by LOFTER